“ศัพท์ในที่ประชุม”
ใครที่เพิ่งก้าวเข้ามาเป็น First Jobber คงจะงง ๆ กับศัพท์ภาษาอังกฤษในห้องประชุมที่เจ้านายกับหัวหน้าใช้กัน ทำให้เราทำตัวไม่ถูก แปลไม่ออก หนักเข้าก็เตรียมเอกสารการเข้าประชุมมั่วซะงั้น วันนี้เลยนำ “ศัพท์ในที่ประชุม” ที่เหล่า First Jobber ควรรู้ไว้ จะได้ไม่หน้าแตกเวลาเข้าประชุมยังไงล่ะ!
Meeting
เริ่มที่คำแรกกันเลย Meeting คือคำสำคัญของการประชุมเลยล่ะค่ะ เพราะมันแปลว่า การประชุม นั่นเอง ที่เราได้ยินหัวหน้าพูดว่าวันนี้มี Meeting นะ ไม่ใช่การพบปะสังสรรค์ค่ะ แต่เป็นการประชุมนั่นเอง ลองอ่านในเอกสารดูสิ เผื่อจะเจอคำว่า Weekly Meeting บ้าง Monthly Meeting บ้าง แปลว่าการประชุมประจำสัปดาห์ และการประชุมประจำเดือนนั่นเองค่ะ
Minutes
หลายคนต้องคุ้นกับคำว่า Minutes ที่เกี่ยวข้องกับการบอกเวลาแน่ ๆ เลย แต่จะมีกี่คนที่รู้ว่า Minutes ในที่นี้แปลว่า บันทึกการประชุม นั่นเองค่ะ ซึ่งคนที่จะมีเจ้า Minutes ไว้ในมือคือเลขานุการของเรา เธอจะคอยจดหัวข้อ สิ่งที่ประชุมทุกอย่างเพื่อสรุปออกมา และสามารถต่อยอดไปใช้ในการประชุมครั้งถัดไปได้นั่นเอง
Agenda
เหล่า First Jobber อย่าเพิ่มกุมขมับกันนะคะ แม้ว่าศัพท์จะยากขึ้นแต่เธอก็ควรรู้ไว้ ถ้าเธอมักได้ยินเจ้านายพูดบ่อย ๆ ว่าวันนี้ Agenda มีอะไรบ้าง ไม่ต้องสงสัยไปค่ะ เจ้านายของเธอกำลังถามว่าห้วข้อการประชุมมีอะไรบ้าง ซึ่งเจ้า Agenda จะเป็นสิ่งที่ทุกคนได้รับรู้ก่อนเข้าประชุมค่ะ และคอยกำหนดทิศทางการประชุมไม่ให้สะเปะสะปะอีกด้วย
Discussion
ศัพท์นี้ทุกคนคงจะคุ้นก่อนเข้าทำงานแน่นอน เพราะการ Discussion เกิดขึ้นได้ทุกที่ค่ะ ไม่ว่าจะเป็นนอกห้องเรียน ในห้องเรียน หรือในที่ทำงาน สำหรับการทำงานนั้น Discussion ก็คือการถกเถียงกันอย่างเป็นเหตุเป็นผลเพื่อให้ได้ข้อสรุปร่วมกัน ถ้าเธอเห็นคนในที่ประชุมเถียงกันหน้าดำคร่ำเครียดแล้วละก็ นี่แหละคือศัพท์ที่เรียกว่า Discussion จ้ะ
Decision
เป็นศัพท์ที่ตามมาจากคำว่า Discussion ค่ะ (อ๊ะ ๆ อย่าจำสลับกันนะ) พอเรา Dicussion กันเสร็จแล้ว เราก็จะได้ Decision มา Decision ในที่ประชุมนี้แปลว่า ข้อสรุปที่จะทำบางสิ่ง พอเราถกเถียงกันเรียบร้อยแล้ว เราก็จะได้ข้อสรุปร่วมกันมาที่เป็นที่พอใจของทุกฝ่าย เราจะได้ยินเจ้านายพูดว่า “สรุปแล้ว Decision คือ…” แบบนี้แหละค่ะ
Apologies
ก่อนเปลี่ยนจากสถานะนักศึกษามาเป็นคนทำงาน เราคงรู้มาบ้างว่า Apologies เป็นศัพท์ที่เกี่ยวกับการขอโทษ การขออภัย ในที่ประชุมก็ใช้เหมือนการค่ะ แต่เป็นรายงานที่บอกว่าใครไม่มาเข้าประชุมบ้าง และฝากขอโทษมา ณ ที่นี้ด้วย ซึ่งรายงาน Apologies จะพูดก่อนเริ่มประชุมนั่นเอง จะได้รู้ว่าใครขาดประชุมนั่นเองค่ะ
A.O.B.
มาเป็นคำย่อแบบนี้ก็มีงงน่่ะสิ! เหล่า First Jobber คงเคยได้ยินคำนี้หลังจากประชุมหัวข้อต่าง ๆ เสร็จว่า “มี A.O.B. ไหมคะ?” เบรกความงงไว้่ก่อนนะคะซิส A.O.B. ย่อมาจาก Any Others Business แปลว่าหัวข้ออื่น ๆ ที่นอกเหนือจากที่กำหนดไว้ในวาระการประชุม ซึ่งอาจจะมีหรือไม่มีก็ได้ ถ้าไม่มีเราก็จบการประชุมเพียงเท่านั้น แต่ถ้ามี ก็ต้องประชุมยาวไปน่ะสิ! เห้อออ
Consensus
ศัพท์คำสุดท้ายนี่แทบจะไม่คุ้นหูกันเลยใช่ไหมคะ? ถ้าใครเคยอยู่ในที่ประชุมที่ต้องมีการโหวตเพื่อให้ได้ข้อสรุปเพียงหนึ่งเดียว ต้องเคยได้ยินคำว่า Consessus ผ่านหูกันบ้างล่ะ คำนี้แปลว่า เอกฉันท์ นั่นเอง ใช้ในการประชุมที่ต้องมีข้อสนุปได้เพียงหนึ่งข้อ และทุกคนโหวตเป็นเสียงเดียวกัน เรียกได้ว่ามติเป็นเอกฉันท์นั่นเองค่ะ
จดไว้เลยนะคะสำหรับใครที่ต้องเข้าประชมุบ่อย ๆ จะได้ไม่งง และสื่อสารกับคนในที่ประชุมรู้เรื่องสักทีนะจ๊ะเธอ สำหรับใครที่เพิ่งเข้าทำงานใหม่ ๆ ก็ควรศึกษาศัพท์พวกนี้ไว้ให้มาก ๆ นะคะ มันจำเป็นกับชีวิตการทำงานมากเลยนะจะบอกให้!